numéro 44 |
|
今回は、基本動詞 "arriver"を使った表現です。「
er型動詞」です。英語の"arrive""happen"に当たり、
「着く」「起こる」という意味の基本の動詞です。
| arriver (アヒヴェ)
の活用 |
| 私 |
j'arrive |
ジャヒヴ |
私達 |
nous arrivons |
ヌザヒヴォン |
| 君 |
tu arrives |
テュ アヒヴ |
あなた(達) |
vous arrivez |
ヴザヒヴェ |
| 彼 |
il arrive |
イラヒヴ |
彼等 |
ils arrivent |
イルザヒヴ |
| 彼女 |
elle arrive |
エラヒヴ |
彼女等 |
elles arrivent |
エルザヒヴ |
|
Il arrive à Paris ce soir.
イラヒヴ ア パヒ ス ソワフ |
彼は今晩パリに着く。 |
Le train arrive.
ル トハナヒヴ |
電車が来たよ。 |
J'arrive tout de suite.
ジャヒヴ トゥー ドゥ スュイットゥ |
(誰かに呼ばれて)
すぐ行くよ。
<note>
"tout de suite"は「すぐに・ただちに」の意。
"J'arrive."だけでもよく使います。 |
Il est arrivé un accident.
イレタヒヴェ アナクスィドン |
事故が起きた。
<note>
"il"は「彼」ではなく、"Il arrive 〜"という形の非人称構文です。 |
Qu'est-ce qu'il est arrivé ?
ケ ス キレ タヒヴェ |
何が起こったの? |
Qu'est-ce qui t'arrive?
ケ ス キ タヒヴ |
どうしたの?
<note>
直訳すると「君に何が起こったの?」となります。 |