Accueil > Conversation > Courante > porter

この会話表現をご紹介したメールマガジンのナンバーですnuméro 32

今回は、基本動詞“porter”を使った表現です。英語の “carry”“wear”に当たり、「持つ」「運ぶ」「身に付けている」という意味の基本の動詞で、 使用範囲が広く、生活の様々な場面で使います。

porter(ポフテ) の活用
je porte ジュ ポフトゥ 私達 nous portons ヌ ポフトン
tu portes テュ ポフトゥ あなた(達) vous portez ヴ ポフテ
il porte イル ポフトゥ 彼等 ils portent イル ポフトゥ
彼女 elle porte エル ポフトゥ 彼女等 elles portent エル ポフトゥ
Laisse-moi porter ton bagage.
レス モワ  ポフテ  トン バガージュ
君の荷物、僕が持つよ。
Il porte son fils sur ses épaules.
イル ポフトゥ ソンフィス スュフ セゼポール
彼は息子を肩車している。
Elle a porté son verre à ses lévres.
 エラ  ポフテ ソン ヴェーフ ア セ レヴフ
彼女はグラスを口に運んだ。
Tu connais ce monsieur qui porte des lunettes ?
テュ  コネ   ス   ムスュ   キ ポフトゥ デ リュネットゥ
あの眼鏡をかけた男の人、知ってる?
Comment vous portez-vous ?
  コマン   ヴ   ポフテ  ヴ
−Je me porte bien, merci. Et vous ?
  ジュ ム ポフトゥ ビヤン メフスィ エ ヴ
お元気ですか?

−大変元気ですよ、ありがとう。あなたは?

<note>
“se porter bien”
で「元気だ・体調が良い」
“se porter mal”で「体調がすぐれない」
という意味です。
“se+動詞”は「代名動詞」という用法ですが、これは改めて取り挙げます。)

Accueil > Conversation > Courante > porter