numéro 35 |
| 通りや道路の呼び方です。 |
chemin
シュマン |
道 |
rue
フュ |
(両側が家並の)通り・街路 |
route
フトゥ |
(特に都市間を結ぶ)道路 |
allée
アレ |
並木道 |
boulevard
ブルヴァフ |
大通り |
promenade
プホムナドゥ |
散歩道 |
avenue
アヴニュ |
(並木のある)大通り |
trottoir
トゥホットゥワフ |
歩道 |
numéro 36 |
| 今回から数回に渡って、街の中の様々なものを挙げます。 |
ville
ヴィル |
都市・町 |
parc
パフク |
公園 |
centre-ville
サントゥフヴィル |
中心街 |
jardin / jardin public
ジャフダン / ジャフダンピュブリク |
公園 |
quartier
キャフティエ |
(都市の中の)地区・区域・界隈 |
square
スクワーフ |
小公園 |
place
プラス |
場所・広場 |
pont
ポン |
橋 |
numéro 37 |
chaussée
ショセ |
車道 |
carrefour
キャフフーウ |
交差点・十字路 |
passage souterrain
パサージュ スーテハン |
地下道 |
feux
フ |
信号 |
passage à niveau
パサージュ ア ニヴォ |
踏切 |
feux rouge
フ フージュ |
赤信号
※rouge = 赤 |
passage clouté
パサージュ クルテ |
横断歩道 |
feux orange
フ オハンジュ |
黄信号
※orange = オレンジ色 |
parking
パフキング |
駐車場 |
feux vert
フ ヴェーフ |
青信号
※vert = 緑 |
numéro 38 |
magasin
マガザン |
(大きな)店・商店 |
marché
マフシェ |
市場 |
grand magasin
グハン マガザン |
デパート |
supermarché
スュペフマフシェ |
スーパーマーケット |
boutique
ブティクゥ |
(小さな)店・小売店 |
grande surface
グハンドゥ スュフファス |
(大規模な)スーパーマーケット |
kiosque
キオスク |
(街頭の)新聞や花などの売店 |
tabac
タバ |
タバコ屋(雑誌や切手なども売っている) |
numéro 39 |
poste
ポストゥ |
郵便・郵便局 |
hôtel
オテル |
ホテル |
police
ポリス |
警察 |
hôtel de ville
オテル ドゥ ヴィル |
(大都市の)市役所 |
commissariat (de police)
コミサヒア (ドゥ ポリス) |
警察署 |
bibliothèque
ビブリオテク |
図書館 |
hôpital
オピタル |
(公立の)病院 |
mairie
メヒ |
市役所・町役場 |
clinique
クリニク |
(私立の)病院・診療所 |
église
エグリーズ |
教会 |

numéro 42 |
librairie
リブヘヒ |
書店・本屋 |
boucherie
ブーシュヒ |
牛・羊肉店 |
papeterie
パプトゥヒ |
文房具店 |
charcuterie
シャフキュトゥヒ |
豚肉店 |
pharmacie
ファウマシ |
薬屋 |
poissonnerie
プワソヌヒ |
魚屋 |
boulangerie
ブーランジュヒ |
パン屋 |
crémerie
クヘムヒ |
乳製品販売店 |
pâtisserie
パティスヒ |
お菓子屋・ケーキ屋 |
épicerie
エピスヒ |
食料品店 |
|