Accueil > Conversation > par ordre de numéro de revue > numéro19

numéro19

今回は 基本動詞 “faire” を使った表現です。 英語の“do” “make”に当たり、 主に「する」「作る」「〜になる」という意味の基本の動詞ですので、 頻繁に使われ、非常に使用範囲が広い動詞です。
ここでは、日常会話の中の決まった表現のみご紹介します。

faire(フェーフ) の活用
je fais ジュ フェ 私達 nous faisons ヌ フゾン
tu fais テュ フェ あなた(達) vous faites ヴ フェットゥ
il fait イル フェ 彼等 ils font イル フォン
彼女 elle fait エル フェ 彼女等 elles font エル フォン
Qu'est-ce que tu fais cet après-midi ?
 ケ  ス  ク  テュ   フェ  セタプヘ ミディ
− Je fais un gâteau.
   ジュ  フェ  アン  ガト
今日は午後から何をするの?

− ケーキを作ります。
Nous faisons du ski.
 ヌ  フゾン  デュ  スキー
私達はスキーをします。

<note>
“faire + [du]
+ 名詞 ”で、「〜をする」という意味の様々な日常表現があります。
・ faire la cuisine (ラ キュイズィンヌ) 料理をする
・ faire le ménage (ル メナージュ)  掃除をする
・ faire un calcul (アン カルキュル)  計算をする
・ faire du piano (デュ ピアノ)     ピアノを弾く
Ça fait combien ?
サ  フェ  コンビアン
おいくらになりますか?(値段)
Que fait votre père ?
 ク フェ ヴォートフ ペーフ
− Il est médecin.
   イ レ メドゥサン
お父様は何をなさっていますか?

− 医者です。
Que faire?
 ク  フェーフ
どうしよう?
(何をすべきか・どうするべきか)
Ça ne fait rien.
サ ヌ  フェ ヒヤン
(謝罪の言葉などに対して)
・ 構いません。
・ 大したことではありません。
Il fait beau.
イル フェ ボ
良い天気だ。

<note>
非人称動詞としての使い方です。
・ Il fait mauvais.  天気が悪い。
  イル フェ モヴェ
・ Il fait chaud.   暑い。
  イル フェ ショ
※前回、“avoir+chaud” で「暑い」という意味になる慣用句  がありましたが、 これは主語になる人物が「暑い」と感じる場合で、今回の “Il fait chaud.”は、気温が高いなどの 一般的事実を基にした表現です。

Mots (単語)
今回から次回にかけて、家族の呼び方を挙げます。
famille
ファミーユ
家族 fils
フィス
息子
père
ペーフ
fille
フィーユ
mère
メーフ
mari
マヒ
parents
パハン
両親 femme
ファム
enfant
アンファン
子供

La page suivante(numéro20)→
Accueil > Conversation > par ordre de numéro de revue > numéro19