Accueil > Conversation > par ordre de numéro de revue > numéro6

numéro6
前回は人と別れる時の表現でしたが、どれもが “bon(ne) ”で始まる表現でした。“bon(ne) ” で始まる表現には、それ以外にも生活の中で頻繁に使われる表現が沢山ありますので、ここで一気に覚えてしまいましょう。
Bon appétit !
ボナペティ
どうぞ、めしあがれ!
Bon courage !
ボン クハージュ
頑張って!
Bon anniversaire !
ボナニヴェフセーフ
誕生日おめでとう!
Bonne année !
ボナネ
新年おめでとう!
Bonne chance !
ボヌ シャンス
幸運を祈ってるよ!
“bon(ne) ”は「良い」という意味の形容詞です。 「それにしても、どうして表現によって“bon” だったり “bonne” だったりするの?」という疑問を持たれた方もいらっしゃるのではないでしょうか?
フランス語の名詞には「性」というものがあり、各名詞が男性名詞・女性名詞に分かれています。
例えば、“Bon appétit !”“appétit” は「食欲」という意味で男性名詞です。
“Bonne année ! ” “année” は「年」という意味で女性名詞です。
フランス語の場合、前後に来る名詞の性によって、形容詞の形も変わります。
“bon(ne) ”の場合、形容する名詞が男性名詞の場合“bon” 、女性名詞の場合 “bonne” になります。
これを頭に入れて上の各表現を見ると、“courage” “anniversaire” が男性名詞であることが分かりますね?このように、簡単な表現を丸ごと覚えることで同時に名詞の性も徐々に覚えていけますので、 使いながら覚えていきましょう。
また、名詞の性を覚える為のヒントとして、形容詞以上に分かりやすいのが名詞に付く冠詞です。
男性名詞には、“le” (定冠詞)や “un”(不定冠詞)
女性名詞には、“la” (  〃 )や “une”(  〃  ) が付きます。
これまでご紹介したレシピの原文をご覧頂けると、“sel ”(塩)は“le sel ” ですので男性名詞、
“poêle” (フライパン)は “une poêle” ですので女性名詞であることが判ります。

Mots (単語)
レシピに頻出する基本単語です。
sel
セル
éplucher
エプリュシェ
皮をむく
poivre
プワヴフ
こしょう couper
クペ
切る
huile d'olive
ユイルドリーヴ
オリーブオイル mélanger
メランジェ
混ぜる
beurre
ブーフ
バター ajouter
アジュテ
加える
ail
アユ
にんにく cuire
キュイフ
火を通す(焼く・煮る・ゆでるなど全ての加熱調理に使えます)

La page suivante(numéro7)→
Accueil > Conversation > par ordre de numéro de revue > numéro6