Pour 4 personnes
Ingrédients
<Pour les crêpes>
100 g de farine
2 oeufs
250 ml de lait
1 c. à soupe de beurre fondu
1 c. à soupe de sucre
1 pincée de sel
<Pour la sauce>
2 oranges
50 g de beurre
70 g de sucre en poudre
70 ml de Grand Marnier
Recette
-
Tamiser la farine avec le sucre et le sel
dans un récipient. Creuser une fontaine
au centre, y ajouter les oeufs et 1/4 du
lait. Amalgamer ces ingrédients au
fouet jusqu'à l'obtention d'une pâte
épaisse et homogène. Verser
le reste du lait et bien mélanger,
puis incorporer le beurre fondu. Passer la
pâte au tamis fin. Laisser reposer
pendant au moins 1 heure à température
ambiante.
- Dans une poêle anti-adhésive,
beurree, faire cuire les crêpes fines
et légèrement dorées.
Les garder au chaud.
- Laver les oranges. Prélever les zestes,
puis les couper en fine julienne. Les blanchir
2 fois en grande eau. Laisser refroidir,
puis égoutter. Presser le jus les
oranges.
- Dans une poêle, faire fondre le beurre,
incorporer le sucre glace, la moitié
du Grand Marnier, le jus et le zeste des
oranges. Déposer les crêpes
pliés en quatre dans la poêle.
Réchauffer, arroser avec le reste
du Grand Marnier et flamber.
- Placer les crêpes sur un plat, napper
la sauce, servir immédiatement.
|
4人分
材料
<クレープ生地用>
小麦粉 100g
卵 2個
牛乳 250ml
溶かしバター 大さじ1杯
砂糖 大さじ1杯
塩 ひとつまみ
<ソース用>
オレンジ 2個
バター 50g
グラニュー糖 70g
グランマルニエ 70ml
作り方
- 小麦粉を砂糖・塩と一緒にふるいにかけ、ボールに入れる。中央を窪ませ、そこに溶いた卵と、全体の分量の1/4の牛乳を入れる。全体が均一になるよう、泡立て器でよく混ぜ合わせる。残りの牛乳を加えて更に混ぜ、最後に溶かしバターを加える。漉し器で漉し、室温でそのま1時間以上寝かせる。
- テフロン加工のフライパンに薄くバターを塗り、クレープ生地を薄く広げ、軽く色付く程度に両面を焼いていく。全部焼き終わったら、冷めないようにして置いておく。
- オレンジを洗う。皮を皮むき器等で削り取り、千切りにする。ざるに入れ、熱湯を2度回し掛ける。そのまま冷まし水気を切る。皮を取った後のオレンジを絞っておく。
- フライパンを火にかけてバターを入れ、溶けたところでグラニュー糖・半量のグランマルニエ・オレンジの絞り汁と皮を入れる。
クレープを4つに折りたたんでフライパンに並べる。火を強め、残りのグランマルニエを上から回し掛け、フランベする。
- 皿にクレープを並べ、ソースを掛けて、すぐにサーブする。
|